Математические методы и ЭВМ в исследованиях древнейшей философии.
|
В 1965 г. в г. Льеже (Бельгия) был основан Информационный
центр по философии и гуманитарным исследованиям. С первых
дней существования центра его работу возглавили Л. Деллят, С.
Говэрт, Ж. Денуа, Э. Эврар (разработчики программного
обеспечения - супруги Г. и Кл. Парнель).
[1]
Льежский центр имеет два отделения: Лабораторию
источниковедческой информатики и квантитативной истории и
Лабораторию компьютерного анализа древних языков.
Под эгидой Центра издаются два периодических журнала
(см., напр.: "Информационное статистическое ревю в
гуманитарных науках"), проводятся международные конференции.
|
Научные интересы ученых, группирующихся вокруг Центра в г. Льеже,
лежат в области исследования древних и средневековых текстов.
[2]
Можно выделить два основных направления работы Центра: создание
баз данных и стат. анализ нарративных источников.
|
Так, важным достижением сотрудников Информационного центра стало
создание компьютерного "Частотного словаря латинского языка".
Известно, что большинство сочинений античных философов дошло
до нас в латинском переводе. С помощью "Частотного словаря"
исследователь может буквально за несколько минут найти
необходимый ему термин, слог и даже букву в трудах одного
или нескольких интересующих его античных авторов.
В г. Льеже создана грандиозная база данных греческой и римской
литературы (включая и философские сочинения).
На основе этой БД ведется многолетняя исследовательская работа,
издаются полные индексы трудов античных авторов.
|
Усилиями ученых Льежского центра гуманитарных исследований и группы
по информатике и автоматическому исследованию Вольного университета г. Брюсселя (GAG)
был переведен на "язык ЭВМ" знаменитый архив Зенона времен птолемеевского Египта
(реализаторы проекта Ж. Бинген, А. Томсон, Ж. Дену, Ж. Дюпон, Э. Эврар);
были составлены указатели и индексы к архиву, изданные в настоящее время в Голландии.
|
С 1975 г. в г. Льеже проф. Анри Моттом и Полем Вателе ведется работа
по созданию библиографической базы данных по греческой религии
(название проекта MENTOR). Это исследование проводится в рамках
проекта "Словарь религий". БД MENTOR содержит следующие рубрики:
Organon - тематические рубрики; Thesaurus
- список терминов, размещенных в алфавитном порядке;
Corpus - список публикаций, размещенных в алфавитном порядке.
|
Не менее знаменитая электронная коллекция произведений античной Греции
создана в Калифорнийском университете (США).
Это - Thesaurus Lingual Graecas (TLG). TLG содержит более 8000 сочинений,
принадлежащих 3000 авторам (от Гомера - VTH в. до н. э, вплоть до
закрытия Академии в VI в. н. э.), 61 млн. слов, из которых 52 млн.
тщательно переведены и скорректированы. Электронный банк TLG включает
в себя также библиографический канон трудов античных мыслителей,
дающий исчерпывающую информацию о каждом из 3000 авторов и о 4исле слов в каждом тексте.
|
В университете г. Торонто (Канада) создана БД опубликованных каталогов
греческих манускриптов (ее название -Mare). В университете Труа-Ривьера
(Франция) сформирован банк данных, включающий в себя все известные
сегодня труды античных авторов (Thesaurus Bibliografical Classicae).
БД античной литературы создана в университете Северной Каролины
(Чепл Хилл, США); автор проекта Д. Паккарт.
[3]
СУБД этой базы данных
включает в себя модуль "Lex", функции которого состоят в том, чтобы
в считанные секунды выявлять имена авторов, в трудах которых
встречаются одинаковые выражения и слова. Полный текст всех сочинений Платона
"Lex" прочитывает за одну минуту. Минимальный контекст, в котором слово
подается на экран монитора ЭВМ - три строки.
|
В памяти компьютера проф. Д. Паккарта хранится 10 млн. слов
(тексты 50 античных авторов). Д. Паккартом учтены все разночтения в текстах.
|
Десять лет сотрудничает с Лабораторией в г. Льеже проф. Сорбонны Кристиан Раттен.
Результатом этого сотрудничества стало уникальное стилометрическое исследование "Метафизики"
Аристотеля. Известно, что вопрос об абсолютной и относительной
хронологии книг и даже отдельных глав "Метафизики" является открытым.
К. Раттен проанализировал сравнительную стилистическую близость различных частей
"Метафизики", а также стилистическую близость текстов "Метафизики" и "Физики".
Он применил стандартные квантификационные процедуры; вычислил коэффициент Спирмена,
произвел расчеты по формулам Браве-Пирсона, Фишера. В итоге им была установлена истинная
(с его точки зрения) последовательность глав "Метафизики" и "Физики".
Проделанная работа помогла французскому ученому яснее представить эволюцию взглядов
Аристотеля в период написания им своих фундаментальных философских произведений.
|
Уникальное стилометрическое исследование всего корпуса сочинений Платона провел
Н. Гринберг. В начале своей работы он подчеркивал, что уже более века миновало
после первого стилометрического исследования трудов Платона, проделанного
В. Лутославским. Ныне же в мировом платоноведении ощущается, по мнению
Н. Гринберга, острый недостаток хронологии работ Платона - хронологии,
основанной на объективном математическом анализе, а не на субъективных гипотезах
ученых. Н. Гринберг предложил свою версию этой хронологии.
|
В 1986 г. вышла в свет работа Д. В. Деопика и Е. К. Симоновой-Гудзенко
"Методика различения легендарно-мифологической и реально-исторической частей
генеалогического древа (на материале японской хроники "Котзики").
[4]
Авторы этого сочинения исходили из предположения о том, что тексту
легендарно-мифологической части исторических повествований присущи
большая структурная стройность, свои законы организации текста,
своя форма повествования - форма во многом регламентированная.
Д. В. Деопик и Е. К. Симонова-Гудзенко разработали систему процедур,
позволяющих выделить и описать структуру "рассказа мифа именами",
установить его специфические признаки, позволяющие отделить мифологическую
часть от реально-исторической, а также противопоставить первую второй.
В ходе длительного исследования с применением ЭВМ авторы
реконструировали
структуру мифологической части хроники "Котзики" и воссоздали структуру
мира богов у древних японцев.
|
В работе "Опыт количественного анализа древней восточной философии
"Чуньцю"
[5]
Д. В. Деопик изложил методику и результаты контент-анализа замечательного
памятника восточной философии "Чуньцю". В этом исследовании ученый ставил
своей целью определить, является ли "Чуньцю" собственно философским произведением,
содержащим изложение Конфуцием своей философской концепции на материале истории
государств бассейна среднего и нижнего течения Хуанхэ (VIII - нач. V в. до н. э.)
или же это исторический документ, созданный в одном из государств Древнего
Китая - в царстве Лу. Исследователь провел структурный анализ текста. А именно:
он установил, какое число иероглифов приходится на основные структурные единицы
контекста: год правления, сезон, проч. Оценка подробности изложения содержания
текста позволила Д. В. Деопику, в частности, сделать вывод о том, что по
данному критерию "Чуньцю" является летописью.
|
|