От
редакции:
рецензия на работу Манекина Р.В.: "Украина: национальная самобытность и национализм"("Евразийский вестник №12)
Манекин Роман
Владимирович - автор ряда публикаций о современной ситуации на Украине. Сам
уроженец Донбасса, ему, как он пишет, небезразлична судьба народа Украины,
украинцев и русских; свою работу он писал, видимо, "разумом" и
"сердцем", и, видимо, ее следует отнести к публицистическим, что
не лишает ее черт научности, особенно это касается обширного, объемом в три
страницы, предисловия, усиленного ссылками на источники. Независимо от
сказанного, а может, именно поэтому, рецензируемую работу следует характеризовать
как философскую с элементами политологии. При этом следует также заметить,
что Манекин - современный автор: большинство своих работ он публикует в
сети Интернет, что делает их доступными широкому кругу читателей, в том
числе исследователям.
Главною целью работы
Автора, как представляется - является попытка найти выход из тупиковой
экономической и культурной (в широком смысле этого слова) ситуации,
сформировавшейся в контексте влияния украинского национализма на развитие
событий на Украине.
В рамках рецензии нет
возможности подробно обсудить теоретические утверждения Автора, в частности
в отношении к таким понятиям, как национальная самобытность, тем более,
наверное, не следует этого делать, т.к. его выводы в этой области следует
считать правильными: самобытность - это естественное своеобразие,
неповторимость, оригинальность. Это относится и к украинской национальной
самобытности, что не отрицает ее близости другим, близким по содержанию и
форме, национальным самобытностям - русской, белорусской, вообще
славянским, в том числе и другим самобытностям, потому что самобытность не
тождественна самоизоляции. Украинская национальная самобытность - факт
исторический.
Автор анализирует ряд
аспектов развития современной Украины в контексте влияния на него идеологии
и политики украинского национализма. Удалось ли это Автору? Ответ будет
утвердительный, но, хотя преимущественно он прав в своих выводах, не со
всеми из них можно согласиться, о чем будет сказано ниже.
Автор правильно видит
основное противоречие в развитии Украины, как самостоятельного государства.
Во-первых, она унаследовала, после распада СССР, одностороннюю экономику,
что является следствием региональной специализации в СССР, во-вторых,
действуют мировые тенденции глобализации всех аспектов существования стран
и народов, в третьих - неоправданные, или, по крайней мере, несвоевременные
шаги властных структур Украины, вытекающие из примитивных стремлений
немедленно перевести на рельсы "национального" все сферы
государственной и общественной жизни, и это делается вопреки фактам,
которые, как известно, вещь упрямая. Факты же сводятся к тому, что
вследствие отраслевой асимметрии украинской промышленности и с оглядкой на
необходимость поисков рынков сбыта, Украина вынуждена сохранять постоянные
экономические связи с Россией; Украина - этнически неоднородное
государство, на ее территории проживает около 20% русских, около 30%
русско-культурных украинцев и большое количество русско-культурных людей
иных национальных меньшинств, вследствие чего почти 80% населения Украины
имеет в России своих близких родственников.
Если экономические
проблемы в какой-то степени можно пытаться разрешить путем декретов, то
общественные - нет, всяческие попытки в этом направлении вредят
стабилизации, а именно вмешательство государственных структур в стремлении
решить общественные проблемы методами украинского национализма, который, по
сути, поощряется государственными, политическими и административными
структурами. И тут Автор абсолютно прав, указывая на то, что украинский национализм
является фактором, тормозящим развитие украинского государства во всех
сферах его жизни - в экономике, политике, социальном аспекте, в оценке
исторических событий, в культурной, религиозной сферах, воспитании,
образовании и т.д. Все эти аспекты Автор подробно рассматривает, и
следствием этого анализа является его (правильный) вывод относительно того,
что украинский национализм есть деструктивная, ретроградная сила в
украинской жизни.
К размышлениям Автора
относительно украинского языка, как составляющей украинской национальной
самобытности, которую украинский национализм выставляет на гребень борьбы
за "украинизацию" Украины, хочется добавить некоторые замечания.
Украинский литературный язык - развитый, разработанный теоретически, доказательством
чего является 11-томный Словарь украинского языка., Дело лишь в том, что
им, литературным украинским языком, пользуются, наверное, 1-2% украинцев,
остальные - русским, "суржиком", или же, в лучшем случае -
украинским разговорным языком. Разница между украинским и русским языками
такова, что русский (как и английский) язык не боится включать в свой
лексикон иностранные слова-термины, украинский же (как и чешский, и в
какой-то мере французский) - на практике часто отторгает их, чем обедняет
себя. Следует заметить, что Автор не прав, когда пишет, что не представляет
себе перевод на украинский язык таких слов, как "эманация" или
"индукция", т.к. и в русском языке эти слова являются
заимствованными из западноевропейских языков и в литературном украинском
они также функционируют (см. Словник украiнськоi мови, т.2, с.745; т.4,
с.28). При таких условиях украинские националисты пытаются сделать вид, что
галицкий (загрязненный полонизмами и русизмами (sic!): "воздух",
"послiднiй", "побiда", "сторудник" и др.)
диалект (произношение и даже правописание) и является украинским
литературным языком, что иногда приводит просто к комичным ситуациям. Тут
бы вспомнить язык современного президента Украины и его ближайшего
окружения, которая является доказательством лингвистического бескультурья
части украинской политической "элиты". Следует также вспомнить не
только разговорный язык украинской "диаспоры", но и язык ее
публикаций, в том числе будто бы научных изысканий и беллетристики, которая
далека от украинского литературного языка.
Современная практика
украинского языка ведет к его самоизоляции и поэтому этот язык -
бесперспективен, в нынешнем состоянии он может прожить не более ста
последующих лет. Украинский язык может (и должно) спасти позитивное
отношение к иностранным словам, принятие их за свои, в чем следует брать
пример с английского и русского языков.
Выводы Автора из его
анализа нарушенных аспектов современной жизни на Украине следует признать
правильными, они обоснованы логикой и фактами, рецензируемая работа
заслуживает не только внимания, но и изучения.
Сказанное выше не
означает, что эта работа лишена некоторых ошибочных суждений, о которых
будет сказано ниже.
Важнейшим из них
является отсутствие четкого разграничения оттенков понятия
"национализм", которое Автор применяет параллельно по отношению к
украинскому и русскому национализму. Видимо, это следствие того, что
советская наука не занималась изучением украинского национализма, к
которому, несмотря на качественные отличия, она, эта наука, относит
все движения, ставившие себе целью создание украинского государства. Дело в
том, что, по сути, до 1920-х гг. украинский национализм не существовал в
европейском (континентальном) понимании этого слова, хотя проявления этого
национализма были, о чем говорят, например, некоторые высказывания Миколы
Михновского.
Творцы же Украинской
Народной Республики, такие как Михаил Грушевский, Владимир Винниченко,
Симон Петлюра, не были националистами вообще. Грушевский и Петлюра были
социалистами, Винниченко - социал-демократом. Несмотря на это советская
наука всех их квалифицировала как "буржуазных националистов",
руководствуясь пропагандистскими целями. Возможно, из-за того, что
украинский интегральный национализм возник и развивался в Западной Европе и
Польше, он - галицкое явление, до войны он не был распространен на
советской Украине. Следует заметить, что Автор неправильно отождетсвляет
украинский национализм с Западной Украиной, в состав которой входит также
Волынь, а она - не тождественна украинскому национализму.
Национализм в
европейском (континентальном, ибо в английском языке национализм не несет
негативного значения, его семантика совсем иная по отношению к семантике
"европейского" национализма") понимании тоже не однороден, у
него много лиц, он иногда проявляется в стремлении построить свое
государство, иногда - частично на территории чужих этносов, с исключительно
мононациональной властью и игнорированием прав национальных меньшинств
(польская "эндеция"), иногда в неоправданной гордости и спеси по
отношению к культурам других наций ("хохлам",
"полячишкам" - русский национализм). Однако все разновидности
европейских национализмов качественно отличаются от украинского
национализма, того, который возник в 1920-х гг., потому что этот
национализм, который западная наука называет интегральным, является
разновидностью фашизма-нацизма, при котором нация являет собой вид в
природе и поэтому для нее войны естественны и даже неминуемы; аморализм -
явление позитивное, если оно в интересах этого национализма; ненависть к
врагам, которыми являются все неукраинцы и украинцы с иным мировоззрением,
- явление тоже естественное, при чем "врагов" следует уничтожать
(как это делала УПА - уничтожала польское население, а "Служба
Безопасности" ОУН Бандеры уничтожала украинское население Западной Украины);
цель украинского национализма - неограниченный империализм, структура нации
- "инициативное меньшинство" во главе с "вождем нации",
применяющее "творческое насилие" - с одной стороны, и весь
остальной украинский народ ("чернь", "массы",
"тлум" и т.д.) - с другой.
Даже если украинскому
(интегральному) и русскому национализмам свойственен империализм, то первый
из них идеологически предусматривает истребление неукраинцев, второй
же - подчинение нерусских. Разница существенна. Следует отметить
также то, что украинский (интегральный) национализм по своей идеологии -
антихристианский, чего нельзя сказать о русском национализме.
Автор рассматривает
тему в отрыве от геополитики, которая сегодня играет весьма большую роль.
Запад, с целью релятивного ослабления России, в рамках своей стратегии,
пытается оторвать Украину от России, а для этого ему очень полезны
оказались структуры украинского интегрального национализма - всех фракций,
трансформаций и ответвлений, т.к. иных, более антироссийских сил среди украинского
народа нет.
О терминологии. Автор
использует термин "нацификация" для обозначения ряда
отрицательных явлений искусственной коренизации на территориях
новообразованных государств. Этот термин ассоциируется с термином
"nazi" и семантически не соответствует содержанию этого слова.
Наиболее адекватным, по мнению автора рецензии, был бы термин
"украинизация".
Кроме того, Автор,
наверное, неслучайно, употребляет термин "Новороссия" для
обозначения южной территории Украины (термин 17-18 веков, Николаевская и
Таврическая губернии). Этот термин следует отнести к политическим, и,
следовательно, неоправданным для научной или даже публицистической работы.
Подытоживая
вышесказанное, следует констатировать, Автор рецензируемой работы абсолютно
прав, когда в последнем абзаце говорит, что национализм нужно уничтожить.
При этом, вне сомнения, Автор имеет в виду демократические методы
элиминации национализма из политической жизни Украины - для ее же
благополучия. К этому, однако, следует добавить, что это сложная задача,
т.к. Запад поддерживает, как было отмечено, этот национализм.
Перевод с украинского Богдана Безпалько
|