СКАЗКА О ВЫЕДЕННОМ ЯЙЦЕ

Библиотека украинской литературы в Москве: МНОГО ШУМА ИЗ НИЧЕГО

 

ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ. «Затем шел по истоптанной мостовой человек с блуждающими в ужасе и тоске глазами в расстегнутой и порванной бекеше и без шапки.

Лицо у него было окровавлено, а из глаз текли слезы. Расстегнутый открывал
широкий рот и кричал тонким, но совершенно осипшим голосом, мешая русские
и украинские слова:

- Вы не маете права! Я известный украинский поэт. Моя фамилия Горболаз.
Я написал антологию, украинской поэзии. Я жаловаться буду председателю
Рады и министру. Це неописуемо!

- Бей его, стерву, карманщика, - кричали с тротуаров.

- Я, - отчаянно надрываясь и поворачиваясь во все стороны, кричал
окровавленный, - зробив попытку задержать большевика-провокатора...

Сзади окровавленного ползла взволнованная толпа, мелькал на папахе
золотогалунный хвост и концы двух винтовок. Некто, туго перепоясанный
цветным поясом, шел рядом с окровавленным развалистой походкой и изредка,
когда тот особенно громко кричал, механически ударял его кулаком по шее;
тогда злополучный арестованный, хотевший схватить неуловимое, умолкал и
начинал бурно, но беззвучно рыдать.

М.А. Булгаков. «Белая Гвардия». М., "Правда", 1989

 

***

 

На прошлой неделе в корреспонденские пункты иностранных СМИ, акредитованных при пресс-центре МИДа РФ в массовом порядке стали поступать письма от украинских общественных организаций в Российской Федерации. Вот одно из нх.

 

Президенту Украини

Достойному Виктору Ющенко

Киев, Украина

 

Недавно, без всякого повода был уволен с должности один из основателей Библиотеки украинской литературы в Москве, заместитель председателя Объединения Украинцев России, председатель Общество почитеталей украинской книги, заведующий отдела российской украиники и автор книги об истории библиотеки, Юрий Кононенко. Отметим, что это было сделано директором библиотеки Н.Шариной, человеком, который не знает ни украинского языка, ни украинской литературы и культуры. Этот факт является практический восьмым увольнением сотрудников Библитеки украинской национальности. На их места принимаются личности, которые не знают украинского языка и культуры. Можно только догадываться о конечной цели таких шагов.

Мировой Конгресс Украинцев просит Вас, господин Президент, обратить внимание на указанные выше факты, как на нарушение человеческих, в том числе национальных, прав Ваших и наших земляков и привлечь внимание Президента Российской Федерации к этому делу. Заранее благодарны за Вашу заботу о жизни украинцев за рубежом.

Копия: Министерство Иностранных Дел Украины.”

 

Аналогичные письма поступили Президенту Российской Федерации, в Государтсвенную Думу РФ, Посольство Украины в Москве, в Мэрию Москвы, в редакции киевских газет „Зеркало недели”, „Голос Украины”, на сайт украинской диаспоры в РФ „Кобза”, на сайт украинско-российского издания „Гуляй Поле” и проч., проч., проч. По словам заведующей Натальи Шариной телефон в Библиотеке буквально раскалился от беспрерывных звонков из Посольства, Министерства иностранных дел Украины, украинских националистичеких организаций и т.д., и т.п. Интернет заполнен новостями об очередном „разгроме” Библиотеки. На администрацию оказывается мощнейшее административное давление. Что же хотят российские украинские националисты? В своих письмах они просят „разобраться в ситуаци”. Что же, раз просят- попытаемся разобраться...

 

***

Итак, прежде всего, кто такой Юрий Кононенко? Много лет этот человек был одним из лидеров «Федеральной национально-культурной автономии украинцев России». Заместитель председателя Объединения украинцев России. Обратите внимание: никогда Кононенко не бывал председателем. Его жизненная роль - незаменимого заместителя. Харьковчанин по происхождению, он женился на москвичке. В годы «перестройки» сохранил украинское гражданство. Придерживаясь политических позиций партий «оранжевого» лагеря, неоднократно выполнял функции председателя избирательной комиссии в избирательном округе, организованном при Посольстве Украины в Москве. (Результаты этих выборных кампаний общеизвестны). Активисты экологического движения «Местные» называют Юрия Кононенко «фактическим руководителем московской ячейки «Конгресса украинских националистов, придерживающимся откровенно антирусских воззрений».

В середине 1990-х гг. Юрий Кононенко действительно приложил немало усилий в период становления Библиотеки Украинской литературы в Москве. Но усилия эти были весьма своеобразными. Не случайно, все наиболее значимые собрания Конгресса украинских националистов в период работы Юрия Кононенко проходили именно в стенах этой библиотеки.

Кононенко много сделал для организаций выставок украинской книги на ежегодной Международной Книжной Ярмарке в Москве. В выборную кампанию 2004 года российско-украинская газета «Час Украины» неоднократно указывала на провальный характер украинских экспозиций.

Участвовал Юрий Григорьевич и в формировании планов мероприятий библиотеки. К чему это привело - смалее.

Склонен к интригам. Получая стопроцентную надбавку к заработной плате от Правительства Москвы (что-то около 30 тыс. руб.). «Подрабатывал» еще и в Посольстве Украины, в ряде других учреждений и организаций. При директоре Валентине Слюсарчук содействовал лишению годовых премий других сотрудников библиотеки.

Великолепно знает украинский язык. Но при необходимости, легко переходит на русский. Ловок. Деятелен. Осторожен. Не глуп. Имеет обширные связи в Киеве (особенно в районе антироссийского украинского Минкульта, МИДа и СБУ), а также в среде украинской диаспоры в России и дальнем зарубежье.

 

Вот, что писала пресса о деятельности Юрия Кононенко в течении 2007 года.

В феврале 2007 года у стен Библиотеки украинской литературы в Москве прошел митинг сторонников экологического движения «Местные». Молодые люди развернули плакаты: «Вам не поссорить два братских народа!». Протест подмосковных экологов явился реакцией на мероприятие БУЛ, посвященное 110-летию украинского поэта-эмигранта Евгения Маланюка, автора строк:

«За осколки в стенах

Софии,
За кровавую рану

Крут -

Пусть же хищное

сердце России

Половецкие псы

разорвут!»,

- литератора, которого даже его собратья украинские эмигранты называли “захохлевшим волком с обожженной шерстью, воющим на черную степь”(«Новая газета», № 11 от 15 Февраля 2007 г.).

 

Еще факт.

«11 мая 2007 г. на Володарском таможенном посту Брянской таможни был задержан и снят с поезда, следовавшего по маршруту Киев-Москва, гражданин Украины, проживающий в российской столице, известный общественный деятель Юрий  Кононенко  в багаже задержанного была обнаружена ксерокопия статьи «Нет – убийствам и расправам», которую  опубликовала газета «Литературная Украина» 15 февраля с.г. …в этом материале говорится о якобы имевших место фактах избиений и убийств активистов украинского движения в России, о нарастающей в российском обществе расовой и национальной нетерпимости? Оправдываясь, Ю.Кононеко заявил, что данные материалы закуплены им для «Библиотеки украинской литературы» в Москве. («Злагодау», 22.05.07)

 

  «…как нам известно, это – далеко не первый случай, когда Ю.Кононенко, под видом «библиотечной работы», ввозил на территорию России подобного рода «культурные ценности». Например, в прошлом и первом квартале текущего года им закуплены для «БУЛ» на Украине такие «ценнейшие материалы», как, например: «Майдан свободи» (обошелся Комитету по культуре г. Москвы в 1 тысячу 44 рубля), «Новели Помаранчевой Революции», «Организация украинских националистов и Украинская повстанческая армия», «Полтавская Петлюриана», «Украинская дивизия Галичина» (дивизия СС), «Украинска жинка в визвольной боротьбе 1940-1950-х рокив», «Музей Степана Бандеры в Дублянахпутивник», сочинение С.Петлюры «Московська воша. Оповидання дядька Семена про те, как моськовськи воши идять Украину и що з ними треба робити» и многие сотни других книг, журналов и газет националистического и антирусского характера - полным списком этих «произведений культуры» мы теперь располагаем и готовы предоставить его по первому требованию». (Из обращения экологического движения «Местные» к мэру Москвы Ю.М. Лужкову от 15 мая 2007 г.)

 

Следующий факт. В начале октября 2007 года орган украинской диаспоры в РФ Интернет сайт «Кобза» опубликовал следующее объявление: «В субботу, 6 октября в 15. 00 в Библиотеке украинской литературы в Москве состоится Презентация аудиокниги «История Руссов, или Малой России», подготовленной и озвученной кандидатом физико-математических наук, доцентом кафедры физики МДБУ, членом Совета региональной общественной организации «Украинцы Москвы», Виктором Марченко. Приглашаем всех, кто интересуется историей и культурой Украины, жизнью украинской диаспоры России». Ответственным за мероприятие являлся Юрий Кононенко. Однако, в «целях конспирации» под объявлением была поставлена фамилия другого сотрудника Библиотеки.

 

А теперь справка. «Все, что казачество за сто лет гетмановского режима наговорило, накричало на радах, написало в «листах» и универсалах – не пропало даром. Уже про ближайших сподвижников Мазепы, убежавших с ним в Турцию, самостийнические писатели говорят, как о людях «перековавших» свои казачьи вожделения в «гранитну идеологию». … Но уже давно выделился среди этих апокрифов один, совершенно исключительный по значению, сыгравший роль Корана в истории сепаратистского движения… Речь идет об известной «Истории Руссов». (Н.И. Ульянов. Происхождение украинского сепаратизма. М.,«ИНДАРИК», 1996 . с.104 – ISBN 5-85759-029-9)

 

Далее. «12 октября 2007 в Библиотеке украинской литературы в Москве состоялась презентация Украинского культурологического центра Донецка и Донецкого областного отделения Научного Товарищества имени Шевченко (это, пожалуй, единственный крупный центр украинского национализма в Донбассе – Р.М.). Собралось достаточно много читателей, которые внимательно слушали гостей из Украины: руководителя центра и отделения Владимира Стефановича Билецкого (внештатного сотрудника СБУ – Р.М.) и главного редактора журнала «Схид» Галину Викторовну Симченко.

После завершения презентации поднялся Виктор Григорьевич Марченко, …кандидат физико-математических наук… и предложил провести читательские сборы, на которых рассмотреть сложную ситуацию в Библиотеке…

Заместитель директора Библиотеки, известный украинский поэт, знаток украинской литературы Виталий Григорьевич Крикуненко отметил необоснованность нападок некоторых сил на библиотеку: например, он напомнил историю с одним стихотворением Ивана Франка (если некомпетентные люди оценивают творчество классиков украинской литературы, говорят о гнезде национализма в библиотеке, то мы должны половину книжек исключить из ее фонда- ох, неплохо бы! – Р.М.). В.Г. Крикуненко высоко оценил работу Ю.Г.Кононенко” (из письма „Объединения украинцев Москвы иностранным кореспондентам, аккредитованным при МИДе РФ).

 

Таковы известные факты.

А теперь обратимся к закону.

Постановлением правительства Москвы от 2000 “О создании государственного учреждения культуры «Библиотека украинской литературы»“ определенно, что библиотека основана "с целью создания условий для развития национальных культур в Москве и организации свободного доступа к информации и литературе на украинском языке". Так вот, исходя из изложенных фактов, возникает вопрос: соответствует ли деятельность заведующего отделом российской украиники (кстати, весьма странное именование!; в РФ, как правило, употребляют термин «украинистика») Юрия Григорьевича Кононенко целям и задачам, которые призвана выполнять библиотека? И еще: как она, эта деятельность, сочетается с требованиями Конституции РФ и Уголовного Кодекса РФ о недопустимости (конкретно: уголовной ответственности за) разжигания межнациональной розни?

 

Следует еше отметить, что инициировав широкую кампанию в российских и украинских СМИ, московские украинские националисты, как обычно, «передергивают карты». На самом деле, Юрия Кононенко из библиотеки никто не увольнял. Просто не продлили срочное трудовое соглашение. В соответствии со ст.59 ТК РФ «Срочный трудовой договор может заключаться по инициативе работодателя либо работника …с лицами, принимаемыми для выполнения определенной работы в случаях, когда ее выполнение (завершение) не может быть определено конкретной датой». В этом случае, по истечению срока трудового соглашения трудовые отношения между работником и работодателем прекращаются.

 

Так что же все-таки хотят московские украинские националисты? Путем административного нажима навязать дирекции Библиотеке и, одновременно, московским налогоплательщикам нежелательного, зато «своего» работника? Поменять «под» Юрия Кононенко утвержденный Устав Библиотеки? Превратить учреждение культуры в место перманентных политических провокаций, как со стороны «Местных» и им подобных политических организаций, так и со стороны украинских националистов? Думаю, что ничто из перечисленного не сбудется. Помниться, однажды члены азербайджанской диаспоры уже пытались устроить массовые беспорядки в центре российской столицы. Чем это закончилось, все прекрасно помнят. Как там назвал свой «замечательный» труд бывший президент Украины Леонид Кучма? «Украина - не Россия»? Посмотрим! А вот то, что превратить Библиотеку украинской литературы в Москве в филиал киевского Майдана и, причем в период выборной кампании в РФ, российские власти, разумеется, не позволят – заинтересованные лица очень скоро убедятся. И это, по-настоящему, правильно. Ибо Россия, слава Богу, - уж точно не Украина!

 

 

ПОСТСКИПТУМ. Как следует из информации поступающей из неофициальных источников, еще на прошлой неделе Юрий Григорьевич Кононенко благополучно поступил на высокооплачиваемую должность вне стен Библиотеки украинской литературы в Москве. А письма от украинских националистов все идут и идут …

 

21 октября 2007 года Роман МАНЕКИН

 

«Кремльрг», 22 октября 2007 года

«Украинская правда», 23 октября 2007 года

 

Московские публикации

 

Главная

Используются технологии uCoz